01 August 2007

di kedinginan begini


  • Sang pelangi datang dan pergi, yang indah hanyalah si kuntum rose, tulis si Wordsworth di keheningan Lake District.

  • Rose ialah rose ialah rose ialah rose, rintih pujangga Stein.

  • In the driest whitest stretch of pain's infinite desert, I lost my sanity and found this rose, sapa si Rumi.

  • What's in a name? That which we call a rose. By any other name would smell as sweet, ujar Shakespeare.

  • Oh, my love's like a red, red rose kata Burns di suatu musim panas di Ayr.

  • Hearts starve as well as bodies, give us bread, but give us roses, ungkap Oppenheim.

  • Sekuntum mawar merah, sebuah puisi, nyanyi Alleycats.

  • Seterusnya, kataku di suatu musim luruh di Kelvingrove:

    Di kedinginan
    Begini,
    Kalaulah
    Harummu
    Dapat ke mari,
    Menyapaku
    Tak kupeduli
    Bekunya Glasgow

No comments:

Al Buraq: Through the Scientific Lenses

(17:1) Glory be to Him, Who transported His Servant one night from the Masjid-i-Haram to the distant Temple, whose surroundings We have bles...